Himno Nacional Mexicano en Nahuatl …San Pedro Coyutla Grabacion de Radio Cultura Indigena. XEHGO.. Radio Vocero Huasteco Huejutla de Reyes Hidalgo En Honor a la Escuela Bilingue SEC de San Pedro Coyutla Mpio. de Chalma Veracruz
Incoming search terms:
- himno nacional mexicano en nahuatl letra completo
- letra del himno nacional mexicano en nahuatl completo
- himno nacional en nahuatl letra completo
- himno nacional en nahuatl completo
- letra del himno nacional mexicano en nahuatl y español completo
- himno nacional mexicano completo en nahuatl y español
- himno nacional mexicano en nahuatl completo letra
- himno nacional mexicano en nahuatl letra completa
- himno nacional mexicano en nahuatl completo
- himno nacional en nahuatl letra


Wow que orgullo tener nuestro himno en nuestra lengua madre NAHUATL !! ya asta me dieron ganas de aprender nahuatl
un orgullo que el himno mexicano sea traducido en nahuatl, es verdad
Hermoso, pero hubiese sido mejor que en lugar de la traducción al inglés, hubieses puesto la letra en Náhuatl, pues nuestro himno es verdaderamente sublime y en náhuatl se escucha mucho mejor.
@metalkat77 no soy un tonto ni un ignorante claro que se que nuestro idioma tiene adaptaciones de los DIALECTOS indigenas
Respetable, a veces el nahuatl se ma hce como trabakenguas, pero también tiene una riqueza que vale la pena aprender algo y preservarlo de hecho algunas palabras de nuestro idioma español mexicano ja ja ja tiene palabras y conotaciones derivadas de ese idioma, ejemplo Xilotepec=Cerro del elote, Ecatepec= Cerro del águila, Tlalnepantla=Entre las dos tierras, O-Metepec=Entre dos cerros, saludos.
Jajaja Y por qué el comentario tan estúpido? Da asco pensar que reniegas de tus orígenes y te crees alguien superior. Aprende a escribir, a conocer más de tu cultura por favor,
Perra Racista!!!
pienso lo mismo que tu recatar las lenguas locales debe ser por ley para todos por que lo que debemos hacer es integrarnos no separarnos por el idioma soy de tabasco y el chontal solo se habla por unas cuantas personas en unas cuantas comunidades contadas con la man o muchos de los chontales jovenes ya no desean hablar el dialecto solo el español lo hablan para hablar con sus abuelos que todavia hay algunos hablantes 100% que no entienden español y luego desaparecera, eso no quiero.
DISCULPAME HERMANO URUGUAYO PERO TU NO PUEDES OPINAR SI NO SABES LO QUE SIGNIFICA TODO LA CULTURA PREHISPANICA
ESPAÑA CHINGA TU MADRE …………………………TODO LO QUE DESTRUISTE PERO MEXICO SIGUE VIVO EL MEXICO DE LOS ABUELOS AZTECAS ,Y SIGUE VIVO POR QUE ESTOY VIVO Y YO LLEVO SU SANGRE
k chido no es por decir pero no nos sorprendamos por el k habla ingles o japones si no por kien habla una lengua indigena esa es una persona valorada
pienso tatuarme la frase
“UN SOLDADO EN CADA HIJO TE DIO” agradeseria mucho si me dijeran como se escribe correnctamente en NAHUATL
Mucha razon que tienes, el nahuatl es una lengüa y deberia ser enseñada y aprendida por muchos Méxicanos pero no a todos los Méxicanos ya que por ejemplo en el sur del país, como en Yucatan se habla el maya yucateco, y no creo que a los indigenas mayas les gustara que les impusieran el nahuatl como lo hicieron los españoles imponiendoles el español a los indigenas, pero si estoy de acuerdo en que se enseñen lengüas nativas en todo el país para hablar por lo menos una lengüa nativa.
yo nesecito la letra
m3 gusta
esta padre este video
[iminent=mmxw0BgUWfOB]
_____________
¡Acabo de publicarte un cool emoticono!
[iminent=zP7bzlR59l2]
_____________
¡Acabo de publicarte un cool emoticono!
☻♥☮☼☾
sta padre[iminent rb=anim][/rb]
_____________
¡Acabo de publicarte un mensaje con efectos de texto increibles!
pus se nota que no te gusta tu pais si eres mexicano
jajajaj pendejo,,,,,
solo te recuerdo que el ESPAÑOL, no era nuestra lengua madre, y por respeto a las culturas indigenas que por cierto si no sabes estas se deben cuidar y respetar, así como a nuestros pueblos que son el verdadero corazón de méxico, falta de respeto y cultura, pero de parte tuya
Si, es muy hermoso nuestro himno nacional. Pero primero aprende a distiguir entre un dialecto y una lengua indígena, como en este caso. Bueno, si no respetas ni el castellano, escribiendo K en lugar de Que, sólo se puede esperar de ti, una ignorancia abundante.